Categorie: woord
-
Hoe zeg je “fout” in het Engels als je het hebt over een gemaakte fout?
Wat betekent “fout”? In dit artikel wil ik het hebben over een fout zoals “Je hebt vijf fouten gemaakt op je proefwerk.” Ik heb ook al eens een artikel geschreven over “fout” in de betekenis van een fout feest of foute kleding, dat artikel lees je hier. Wat is het probleem? “Fout” is een false…
-
Hoe zeg je “uitgangspunt” in het Engels?
Een “uitgangspunt” of “startpunt” is in principe de plek waar je start. In dat geval is het Engels niet zo moeilijk, dat wordt dan gewoon “starting point“. Of “point of departure” als je een wat duurdere term wilt hebben. “Uitgangspunt” in de betekenis van basisprincipe In dit artikel wil ik het echter hebben over uitgangspunt…
-
Hoe zeg je “vals” in het Engels?
Wat betekent “vals”? Vals heeft in het Nederlands meerdere betekenissen. Als een hond vals is, dan is hij onbetrouwbaar en kan elk moment gaan bijten. We noemen mensen soms ook vals, dan zijn ze onbetrouwbaar en kunnen elk moment… nu ja, niet bijten, maar wel al je geheimen aan een ander vertellen, bijvoorbeeld. “Vals spelen”…
-
Hoe zeg je “ontzorgen” in het Engels?
“Ontzorgen” betekent iemands zorgen wegnemen, zorgen uit handen nemen, iemand ontlasten. Ik had in dit artikel wat minder mooie Engelse vertalingen voor “ontzorgen” verzonnen, maar collegavertaler Rike heeft verlossing gebracht met wat mij betreft het beste Engels: “to provide a full-service solution“. Hieronder toch nog wat andere opties. 1) “to deal with (…), so you…
-
Hoe zeg je “neef” in het Engels?
Wat betekent “neef”? In het Nederlands kan “neef” twee betekenissen hebben. Je neef is ofwel de zoon van je oom of tante, OF je neef is de zoon van je broer of zus. Wat is het probleem? In het Engels zijn er twee verschillende woorden: “cousin” (zoon van oom of tante) of “nephew” (zoon van…
-
Hoe zeg je “nicht” in het Engels?
In het Nederlands kan “nicht” twee betekenissen hebben. Je nicht is ofwel de dochter van je oom of tante, OF je nicht is de dochter van je broer of zus. In het Engels zijn er twee verschillende woorden: “cousin” (dochter van oom of tante) of “niece” (dochter van broer of zus). Omdat “niece” zo lijkt…
-
Hoe zeg je “eigen” in het Engels?
“Eigen” in de betekenis van bijzonder In dit artikel wil ik het hebben over “eigen” in de betekenis van bijzonder en verbonden aan alleen die ene mens of dat ene bedrijf. “Zijn muzieksmaak is heel eigen.” “Ons logo is aantrekkelijk maar ook eigen.” Hoe vertaal je “eigen” in de betekenis van bijzonder in het Engels?…
-
Hoe zeg je “corona” in het Engels?
In het Nederlands lijkt het erop dat het virus COVID-19 in de omgangstaal vooral wordt aangeduid met het woord “corona”. In het Engels spreekt men tegenwoordig (september 2021) naar mijn gevoel meestal over “Covid” en minder vaak, maar ook nog steeds vaak, over “coronavirus“. In het Engels spreken we over het algemeen niet over “corona”…
-
Hoe zeg je “coronamaatregelen” in het Engels?
Wat betekent het? In Nederland is de term “coronamaatregelen” de gebruikelijke term om te verwijzen naar de maatregelen die genomen zijn om te zorgen dat het virus Covid-19 zich niet (teveel) verspreid. Bijvoorbeeld een lockdown, of mondkapjes in de trein. Wat is het probleem? Eigenlijk is “coronamaatregel” een raar woord omdat je niet weet of…
-
Hoe zeg je “middag” in het Engels?
Wat betekent “middag”? Nu denk je waarschijnlijk: “Hoezo, wat betekent ‘middag’? Zo’n makkelijk en alledaags woord hoef je toch niet uit te leggen?” Maar niets is minder waar. Wist je namelijk dat een Vlaming iets anders bedoelt met “middag” dan een Nederlander? In Vlaanderen loopt de middag van 12:00 tot ongeveer 13:00/13:30, terwijl we in…