Hoe zeg je “uitlaatplek” in het Engels?

Als vertaler kom je vanalles tegen. Zo moest ik laatst een onderzoekje doen naar… hondenpoep. En nu mogen jullie daar ook over lezen 😀 .

Wat is een “uitlaatplek”?

Het woord “uitlaten” is in het Nederlands een beetje ambigu, officieel gaat het over met een hond naar buiten gaan en hem laten rennen en spelen, maar in de praktijk gaat het er vooral om dat je de hond zijn behoefte laat doen.

Ik kwam in een vertaling het woord “uitlaatplek” tegen waar mijn woordenboek “area where dogs can run free” van maakte terwijl ik sterk het idee had dat het om een ordinair poepveldje ging. Navraag bij een aantal hondenbezitters bevestigde mijn idee. “Bij ‘uitlaatplek’ denk ik aan een plek waar de hond zijn behoefte kan doen. Dat andere heet namelijk een ‘losloopplek’,” kreeg ik te horen, en bijna iedereen bevestigde dat (behalve een Vlaming, dus wellicht dat het daar anders is).

Hoe vertaal je “uitlaatplek” het beste naar het Engels?

Het Engels is net zo ambigu als het Nederlands en heeft ook geen woord waar superduidelijk uit naar voren komt dat het om behoefte doen gaat. Voor mijn vertaling heb ik uiteindelijk gekozen voor “dedicated dog area“. Omdat het om een klein veldje ging. Grotere plekken worden in het Engels “dog park“.

Een mooi woord voor “losloopgebied” is behalve “dog park” ook “off-lead area”.

Heb je een moeilijk te vertalen woord?

Is er een woord of uitdrukking waarvoor je geen goede Engelse vertaling kunt vinden? Laat het me weten op mijn contactpagina, en ik probeer zo snel mogelijk te reageren.

Heddwen Newton is an English teacher and a translator from Dutch into English. She thinks about languages way too much, for example about how strange it is that these little blurb things are written in the third person.

Heddwen has two children, two passports, two smartphones, two arms, two legs, and two email newsletters.

English and the Dutch examines all the ways Dutch speakers interact with the English language. It has more than 1000 subscribers and is growing every day. Sign up here.

English in Progress is about how the English language is evolving and how it is spoken around the world. It has more than 1600 subscribers and is growing every day. Sign up here.

Meer lezen? GA NAAR EEN WILLEKEURIG ARTIKEL

Disclaimer: deze site is geen woordenboek. Mijn vertalingen zijn de meningen van één mens, en mijn voorbeelden zijn zelfverzonnen. Meer weten? Kijk dan bij de veelgestelde vragen.


Reacties

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *