Als iets “veel voeten in de aarde heeft” (of “aardig wat/ wel wat/ de nodige voeten in de aarde heeft”), dan gaat het veel moeite kosten om het gedaan te krijgen. Je kunt dit niet naar het Engels vertalen met iets als *it has many feet in the earth* (zou leuk zijn). Hoe je het…
Hoe zeg je “prijsvechter” in het Engels?
Wat is een prijsvechter? Een prijsvechter is een bedrijf dat klanten binnen probeert te halen door (veel) lagere prijzen te bieden dan de concurrentie. Het kan een winkel (denk aan Action) zijn maar ook een aanbieder van diensten zoals een luchtvaart- (denk aan RyanAir) of verzekeringsmaatschappij (denk aan ZEKUR). Welke vertalingen vind ik niet zo…
Hoe zeg je “loon” in het Engels?
Het is weer False Friend Friday, en vandaag bespreken we een false friend waarvan veel mensen zullen denken “ja, die kende ik natuurlijk al”. Maar behalve dat het een false friend is, zitten er bij de vertaling van “loon” ook nog wat addertjes onder het gras… Wat betekent “loon”? Je loon is het geld dat…
Hoe zeg je “een pot nat” in het Engels?
Wat betekent het? “Het is allemaal één pot nat” betekent in het Nederlands dat alle dingen waar je naar verwijst allemaal op hetzelfde neerkomen, dat er geen verschil is. Je gebruikt het in negatieve zin. “Ik ga niet stemmen dit jaar. Al die partijen, het is allemaal één pot nat, ze maken mooie beloftes maar…
Sunday funday: beroemde mensen doen Engelse uitspraak “voor”
Deze leuke “infographic” komt van de mensen van twinkl.com, een bedrijf dat doet in lesmateriaal voor docenten Engels. De mondposities kloppen erg goed, moet ik zeggen. De “ugh” is een uitroep, geen kreun, en de “R” is het soort “r” dat je doet als je het geluid van een leeuw nadoet. We hebben Donald Trump,…
Hoe zeg je “bijdehand” in het Engels?
Wat is het probleem? “Bijdehand” is zo’n woord dat in het Nederlands verschillende betekenissen kan hebben. De oorsprong is de uitdrukking (vroeg) bij de hand zijn, in andere woorden “(vroeg) op zijn” dus “wakker, uitgeslapen” overkomen. Voor mij betekent “bijdehand” vooral dat je snel en slim en een beetje brutaal bent in een gesprek, dat je overal…
Hoe zeg je “onkostenvergoeding” in het Engels?
Wat is het? Een onkostenvergoeding is geld dat je krijgt omdat je kosten hebt gemaakt om afgesproken taken te volbrengen. Bijvoorbeeld kosten voor de trein om naar je werk te komen, of kosten voor een hotel als je voor je werk naar een conferentie moest. Hoe vertaal je “onkostenvergoeding” het beste naar het Engels? In…
Hoe zeg je “smoking” in het Engels?
Wat is het? Een smoking is in het Nederlands een twee- of driedelig kostuum voor heren die bij bijvoorbeeld bruiloften gedragen wordt. Wat is het probleem? Veel Nederlanders denken logischerwijs dat een “smoking” in het Engels ook “smoking” heet maar dit is niet zo. Het woord “smoking” komt van “smoking jacket” maar in het Engels…
Hoe zeg je “klooster” in het Engels?
Wat is het? Een klooster is een gebouw waar nonnen of monniken wonen. Meestal christelijk, in Nederland meestal katholiek. Wat is het probleem? Waar het woord “klooster” in het Nederlands lekker algemeen is, heeft het Engels een hoop verschillende woorden die allemaal specifieker zijn. Hier een overzicht, maar de informatie die ik heb gevonden is…
Hoe zeg je “geniaal” in het Engels?
Wat betekent “geniaal”? Als een mens geniaal is, dan is hij/zij heel erg slim. Als een idee geniaal is, dan is het een heel goed idee. Wat is het probleem? Het Nederlandse “geniaal” is een false friend met het Engelse “genial”. Die woorden lijken op elkaar, maar betekenen iets heel anders. Het Engelse “genial” betekent…