Hoe zeg je “PCR test” in het Engels?

Wat is een “PCR test”?

PCR staat voor “polymerase chain reaction“; heel versimpeld breng je in het lab een kettingreactie tot stand om een stukje DNA uit in dit geval het coronavirus telkens te laten verdubbelen tot je er genoeg van hebt om te detecteren.

In de praktijk betekent “PCR test” een coronatest waarvoor je naar de teststraat moet, terwijl een zelftest thuis gedaan kan worden. Een PCR test is nauwkeuriger dan een zelftest.

Hoe vertaal je “PCR test” het beste naar het Engels?

Anders dan de vertaling van “zelftest”, die heel irritant is, is de vertaling van PCR test supermakkelijk: die heet in het Engels namelijk ook gewoon “PCR test“. Soms worden ze “molecular test” genoemd (een PCR test is een soort molecular test), maar die hoor je veel minder.

Heddwen Newton geeft Engelse en Nederlandse les, en schrijft over taal.

Haar nieuwsbrief English and the Dutch kijkt in het Engels naar alle manieren waarop het Engels en het Nederlands samenkomen. Geschiedenis, vertalingen, grapjes en meer. Bijna 2000 leden al, het zou leuk zijn als je erbij komt! Abonneer je hier

Of volg me op je favoriete kanaal:

Bluesky

Fediverse

Facebook

Instagram

Threads

Substack

Meer lezen? GA NAAR EEN WILLEKEURIG ARTIKEL

Disclaimer: deze site is geen woordenboek. Mijn vertalingen zijn de meningen van één mens, en mijn voorbeelden zijn zelfverzonnen. Meer weten? Kijk dan bij de veelgestelde vragen.

Plaats een reactie