Ga naar de inhoud

Hoe zeg je in het Engels

Voor woorden die geen makkelijke vertaling hebben

Menu
  • Alle False Friends die ik tot nu toe besproken heb
  • Alle pseudoanglicismen die ik tot nu toe besproken heb
  • Contact
  • FAQ
  • Over mij
  • Schrijf je Amerikaans of Brits Engels van nature? Test het hier!
Menu
een man is gefrustreerd en moe omdat de praktijk weerbarstig bleek

Hoe zeg je “de praktijk is weerbarstig” in het Engels?

Geplaatst op 12 september 202312 september 2023 door Heddwen

Terwijl ik een stukje tikte over het vertalen naar het Engels van de term “de praktijk“, kwam ik erachter dat het Nederlandse cliché “de praktijk is weerbarstig” twee interessante kanten heeft. Ten eerste is er geen letterlijke vertaling naar het Engels mogelijk, en is een goede vertaling moeilijk. Ten tweede bestaat er onder vertalers onenigheid over wat deze uitdrukking betekent.

Weerbarstig betekent koppig, hardnekkig, stug. Maar wat betekent het dan als de praktijk weerbarstig is?

Men gebruikt het cliché “de praktijk is weerbarstig” vooral om uit te drukken dat een idee dat in theorie leuk leek, in de praktijk moeilijk om te zetten blijkt, omdat er allerlei onvoorziene problemen zijn. “De praktische realiteit doet koppig en niet wat wij willen”. Zoiets.

NederlandsEngels
We hadden goede bedoelingen, maar de praktijk bleek weerbarstig.Moeilijk te vertalen

We had good intentions, but reality on the ground was very different from what we had expected.

We had good intentions, but in practice, obstacles kept popping up.

We had good intentions, but in practice, the problems were much more difficult to solve.

We had good intentions, but reality is complex, and we haven’t been able to achieve our goals yet.
De praktijk is weerbarstig. (als algemene uitspraak)Deze Engelse zinnen/uitdrukkingen komen een beetje in de buurt:

In theory, there is no difference between theory and practice. In practice, there is.
(Geen hele bekende uitdrukking in het Engels, wel goed te begrijpen.)

Practice defies theory. (idem)

Easier said than done (= makkelijker gezegd dan gedaan)

In practice, things are usually not so simple.

In the real world, things often just don’t work how you expected them to.

Er is een tweede lezing mogelijk, maar de meeste mensen vinden die niet kloppen

Bij het kijken naar bestaande Engelse vertalingen van “de praktijk is weerbarstig” kwam ik erachter dat er een tweede lezing is, waarbij “de praktijk” slaat op “de huidige werkwijzen”. Je wilt op bv een kantoor veranderingen doorvoeren, maar de praktijk blijkt weerbarstig: de mensen houden koppig vast aan hun manier van werken en willen niet veranderen. De huidige werkwijzen zijn vastgeroest en kunnen moeilijk veranderd worden.

In deze lezing wordt “We hadden goede bedoelingen, maar de praktijk blijkt weerbarstig. iets als “We had good intentions, but current practices seem to be stubbornly entrenced”. (entrenched = verankerd, vastgeroest)

Toen ik deze vertaling voor het eerst zag, dacht ik “Dit is fout. Dit is een vertaler die het Nederlands niet als moedertaal spreekt en de uitdrukking “de praktijk is weerbarstig” verkeerd heeft geïnterpreteerd.” Maar toen zag ik de vertaling nog een keer. En nog een keer. “Misschien heb ík de uitdrukking “de praktijk is weerbarstig” al heel mijn leven verkeerd geïnterpreteerd,” dacht ik toen.

Gelukkig had ik meer dan honderd collegavertalers om het aan te vragen. Zoals je ziet: vrijwel iedereen is het met mij eens dat het gaat om de uitvoering van een idee in de praktijk, en niet om het vasthouden van werkwijzen.

En, ook goed om te weten: de Vlamingen merkten op dat dit cliché in België niet bekend is.

Deze vertalingen liever niet

Tjonge wat gaat deze vaak mis. Kijkend naar bestaande vertalingen ben ik het met meer dan 50% niet eens.

Vertalers (en machines!) willen graag een vertaling voor dat koppige van “weerbarstig” in de vertaling hebben. Dan krijg je dus Engelse vertalingen met “stubborn”, “unruly”, “persistent”, “defiant”, “recalcitrant”. Allemaal onzin, niet doen.

“Unmanageable” zie ik ook veel. Dit is lelijk Engels, en ik vind het de betekenis niet helemaal goed vatten. “Weerbarstig” is niet hetzelfde als “onmogelijk” of “onhandelbaar”.

Heddwen Newton is an English teacher and a translator from Dutch into English. She thinks about languages way too much, for example about how strange it is that these little blurb things are written in the third person.

Heddwen has two children, two passports, two smartphones, two arms, two legs, and two email newsletters.

English and the Dutch examines all the ways Dutch speakers interact with the English language. It has almost 1500 subscribers and is growing every day. Sign up here.

English in Progress is about how the English language is evolving and how it is spoken around the world. It has more than 2300 subscribers and is growing every day. Sign up here.

Meer lezen? GA NAAR EEN WILLEKEURIG ARTIKEL

Disclaimer: deze site is geen woordenboek. Mijn vertalingen zijn de meningen van één mens, en mijn voorbeelden zijn zelfverzonnen. Meer weten? Kijk dan bij de veelgestelde vragen.

Bron foto: Andrea Piacquadio, Pexels

Geef een reactie Reactie annuleren

Je e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

Zoek in deze site

Artikelen van afgelopen week

  • Hoe zeg je “confronterend” in het Engels? 9 mei 2025
  • Hoe zeg je “doemdenken” in het Engels? 9 mei 2025
  • Hoe zeg je “de kool en de geit sparen” in het Engels? 9 mei 2025
  • Hoe zeg je ‘zo gezegd, zo gedaan’ in het Engels? 30 januari 2025
  • Hoe zeg je “stank voor dank” in het Engels? 23 januari 2025
  • Hoe zeg je “servicezuil” of “informatiezuil” in het Engels? 23 januari 2025
  • Hoe zeg je “eigen schuld, dikke bult” in het Engels? 14 januari 2025
  1. Heddwen op Hoe zeg je “hoeveelste” in het Engels?1 mei 2025

    Umpteenth betekent "zoveelste", niet "hoeveelste"

  2. Anoniem op Hoe zeg je “praatplaat” in het Engels?30 april 2025

    Hier was ik naar op zoek :-). Dank je Heddwen

  3. Petronella J.C. Elema op Hoe zeg je “hoeveelste” in het Engels?27 april 2025

    I mostly use "umpteenth".

  4. anna op Hoe zeg je “gunnen” in het Engels23 april 2025

    Ik ben op zoek naar de vertaling van gunnen in de contekst dat er een opdracht wordt gegund aan een…

  5. Chris Terrell op Hoe zeg je “wappie” in het Engels?16 april 2025

    Ja, ik zou ook gebruiken: "nuts" of "bonkers" als algemene vertaling, waarschijnlijk op context afhankelijk.

© 2025 Hoe zeg je in het Engels | Aangedreven door Minimalist Blog WordPress thema
Deze site gebruikt cookies.
OK
Manage consent

Privacy Overview

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may affect your browsing experience.
Necessary
Altijd ingeschakeld
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. These cookies ensure basic functionalities and security features of the website, anonymously.
CookieDuurBeschrijving
cookielawinfo-checkbox-analytics11 monthsThis cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Analytics".
cookielawinfo-checkbox-functional11 monthsThe cookie is set by GDPR cookie consent to record the user consent for the cookies in the category "Functional".
cookielawinfo-checkbox-necessary11 monthsThis cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookies is used to store the user consent for the cookies in the category "Necessary".
cookielawinfo-checkbox-others11 monthsThis cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Other.
cookielawinfo-checkbox-performance11 monthsThis cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Performance".
viewed_cookie_policy11 monthsThe cookie is set by the GDPR Cookie Consent plugin and is used to store whether or not user has consented to the use of cookies. It does not store any personal data.
Functional
Functional cookies help to perform certain functionalities like sharing the content of the website on social media platforms, collect feedbacks, and other third-party features.
Performance
Performance cookies are used to understand and analyze the key performance indexes of the website which helps in delivering a better user experience for the visitors.
Analytics
Analytical cookies are used to understand how visitors interact with the website. These cookies help provide information on metrics the number of visitors, bounce rate, traffic source, etc.
Advertisement
Advertisement cookies are used to provide visitors with relevant ads and marketing campaigns. These cookies track visitors across websites and collect information to provide customized ads.
Others
Other uncategorized cookies are those that are being analyzed and have not been classified into a category as yet.
OPSLAAN & ACCEPTEREN