Sunday Funday: schelden met ziektes, dat doen ze in Amerika niet

Ik vond een leuk artikel in Atlas Obscura geschreven door een Amerikaan over de Nederlandse neiging met ziektes te schelden. Dat doen ze niet in het Engels (en in nog heel veel andere talen niet), dus dat is bijzonder.

Lees het stuk hier.

Hier een stukje eruit:

Sunday Funday

Deze site, hoezegjeinhetEngels.nl, bespreekt Nederlandse woorden die moeilijk naar het Engels te vertalen zijn, zoals hoeveelste en zweverig. Maar zondag is het tijd voor ontspanning en dan zet ik een iets leuks op mijn blog dat met taal of cultuur te maken heeft. Want dat is leuk! šŸ˜‰

Heddwen Newton is vertaler en docent Engels. Naast hoezegjeinhetEngels.nl werkt ze sinds oktober 2022 aan “English in Progress“, de Engelstalige versie van “Taalpost“. Die bestond namelijk nog niet!

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *