D66, oftewel Democraten 66, is een Nederlandse politieke partij die is opgericht in (je raadt het niet) 1966. D66 is een beetje een vreemde politieke eend in de bijt omdat ze geen directe tegenhanger hebben in veel andere landen. Dat maakt het moeilijk om een goede Engelse beschrijving te vinden. Je kunt in het Engels…
Categorie: woord
Hoe zeg je “toeslagenaffaire” in het Engels?
Wat betekent het? Ik wil het hebben over de affaire waarbij ouders onterecht werden verdacht van fraude met de kinderopvangtoeslag. Deze affaire is met name in 2020 en begin 2021 veel in het nieuws geweest. Wikipedia heeft er een prima artikel over. Wat is het probleem? Het is heel Nederlands om dit soort gebeurtenissen het…
Hoe zeg je “appen” in het Engels?
Wat betekent het? In het Nederlands gebruiken we het werkwoord “appen” als verkorte vorm voor “een bericht sturen via WhatsApp”. Voorbeeldzinnen: “App je me het adres even?” “Ik app je als we er bijna zijn.” “Tot apps!” Wat is het probleem? In het Engels zeg je NIET *to app*. Engelstaligen kennen het woord “app” alleen…
Hoe zeg je “cijferlijst” in het Engels?
Wat is het? Een cijferlijst is een lijst met de vakken die je voor een bepaalde opleiding hebt gevolgd en de cijfers die je ervoor hebt gekregen. Vaak moet je zo’n lijst aanleveren samen met je diploma als je bv een vervolgopleiding wilt gaan doen. Wat is “cijferlijst” in het Engels? In het Engels noemen…
Hoe zeg je “varen” in het Engels?
In het Engels is de standaardvertaling van varen “to sail“. Als Nederlander denk je dan alleen aan een zeilboot en niet aan bv een motorboot. Daardoor klinkt deze Engelse vertaling fout, maar dat is hij meestal niet. In het Engels betekent “to sail” varen in het algemeen. Zeker als we het over grote schepen hebben,…
Hoe zeg je “scooter” in het Engels?
In het Nederlands is een scooter een bromfiets, zo’n ding zoals in het plaatje hierboven. Bovenstaande bromfiets heet in het Engels ook “scooter“, maar kan ook wel “vespa“, “motor scooter” of “bike scooter” genoemd worden. Veel mensen noemen het ook wel “moped“, maar eigenlijk is een moped net even wat anders; je zit er hoger…
Hoe zeg je “HBO” in het Engels?
Anders dan het veel lastiger te vertalen “MBO“, is HBO best makkelijk naar het Engels te vertalen. Dankzij het internationale bachelor/master systeem kun je namelijk gewoon spreken over een “bachelor’s degree“. “HBO” in het Engels op een diploma of CV Op een diploma of CV zou ik kiezen voor “bachelor’s degree” (geen hoofdletters). Kijk vooral…
Hoe zeg je “tie-wrap” in het Engels?
Wat betekent het? Een tie-wrap is dat zwarte ding in het plaatje hieronder: Wat is het probleem? “Tie-wrap” is wel Engels, maar in de meeste Engelstalige landen wordt dit woord niet (meer) gebruikt, en in mijn ervaring weten de meeste niet-Nederlanders niet wat je bedoelt als je “tie-wrap” zegt. Ty-Rap is een merknaam en blijkbaar…
Hoe zeg je “box” in het Engels?
Betekenis 1: voor de baby In het Nederlands noemen we dit ding een box: In het Engels heet het bovenstaande ding een “playpen”. Een “box” is een doos. Dus als je zegt “the baby is in the box” dan denkt een buitenlander dat je je baby in een kartonnen doos hebt gestopt. Betekenis 2: een…
Hoe zeg je “nagenieten” in het Engels?
Wat betekent het? Het prachtige Nederlandse woord “nagenieten” betekent precies wat er staat. Je hebt iets leuks gedaan, dat is nu voorbij, en nu ben je aan het genieten van het feit dat je het gedaan hebt. Als je bijvoorbeeld een mooie wandeling hebt gemaakt door het bos, dan kun je als je uitgewandeld bent…

