Hoe zeg je “de inwendige mens” in het Engels?
In het Nederlands best raar als je erover na gaat denken: “de inwendige mens”. Hij is behoorlijk lastig naar het Engels te vertalen, en ook meteen een hoofdpijndossier voor vertalers Engels die het Nederlands niet als moedertaal spreken. Die hebben namelijk vaak geen idee wat er bedoeld wordt – ze snappen gewoon niet dat het … Lees verder