Hoe zeg je “pantoffels” in het Engels?

door

in
pantoffels

Ik kreeg via email de volgende vraag van Leonie:

Ik zou zo graag willen weten of ‘slippers’ het enige woord is in het Engels voor pantoffels? Het lijkt mij dat er een gezelliger knusser woord moet zijn voor pantoffels 🙂

Ik voel dit helemaal! Het Nederlandse woord “pantoffel” is een warm, gezellig woord terwijl het Engelse “slipper” klinkt als iets waar je snel in en uitglipt en waar niets warms aan is. Dit beeld wordt voor Nederlanders natuurlijk versterkt door het feit dat ons soort slipper weinig meer is dan een lapje plastic is voor ’s zomerse dagen.

Daarmee is “slipper” een false friend, en hij is dan ook afgelopen vrijdag voorbijgekomen voor mijn False Friend Friday.

Voor nu, puur even over de pantoffel: ik heb het voor de zekerheid nagevraagd in een groep native speakers van over de hele wereld, en ik moet Leonie teleurstellen. In elke soort Engels heten die dingen “slippers“. Geen gezelliger of knusser woord te bekennen!

Je kunt hoogstens wat toevoegen om de vorm wat nader te omschrijven, “bootie slippers” voor hoge pantoffels, “hotel slippers” of “mule slippers” voor die lage dingen waar je hiel vrij blijft, “novelty slippers” voor het grappige soort pantoffel zoals dat blauwe hoofd in het plaatje hierboven, “mocassin slipper” voor zo’n schoen-achtige pantoffel van lichtbruin leer met een klein strikje, enzovoort. (google ze even als je een beeld nodig hebt)

Maar deze termen zijn meer iets voor de schoenen-industrie en zijn geen benamingen die normale Engelstaligen veel gebruiken, die zeggen gewoon “slipper”.

Heb je een moeilijk te vertalen woord?

Is er een woord of uitdrukking waarvoor je geen goede Engelse vertaling kunt vinden? Laat het me weten op mijn contactpagina, en ik probeer zo snel mogelijk te reageren.

Heddwen Newton is an English teacher and a translator from Dutch into English. She thinks about languages way too much, for example about how strange it is that these little blurb things are written in the third person.

Heddwen has two children, two passports, two smartphones, two arms, two legs, and two email newsletters.

English and the Dutch examines all the ways Dutch speakers interact with the English language. It has more than 800 subscribers and is growing every day. Sign up here.

English in Progress is about how the English language is evolving and how it is spoken around the world. It has more than 1400 subscribers and is growing every day. Sign up here.

Meer lezen? GA NAAR EEN WILLEKEURIG ARTIKEL

Disclaimer: deze site is geen woordenboek. Mijn vertalingen zijn de meningen van één mens, en mijn voorbeelden zijn zelfverzonnen. Meer weten? Kijk dan bij de veelgestelde vragen.

Bron foto: flickr.com/photos/larrywkoester, CC BY 2.0


Reacties

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *