Ik ben gefascineerd door het Nederlands-Engelse accent, ik ben er zelfs op afgestudeerd. Het is geen accent dat je vaak hoort in Engelstalige films en series, dus ik vond het geweldig om steracteur Tom Hanks een prima versie te horen doen in deze trailer voor Elvis, een film over het leven van, je raadt het niet, Elvis Presley.
De manager van Elvis was namelijk een Nederlander. Hij noemde zichzelf Colonel Tom Parker, maar heette eigenlijk Dries van Kuijk. Op zijn twintigste illegaal naar Amerika gekomen en nooit meer weggegaan. Een nare, louche man was het, en een interessant karakter voor een film, lijkt me.
Als de film in juni uitkomt, ga ik zeker kijken. Ik ben benieuwd of het accent van Hanks gedurende de hele film zo goed blijft als in de trailer!
Update februari 2023: blijkbaar niet! Ik hoop de film binnenkort te bekijken zodat ik een eigen oordeel kan vellen.
Sunday Funday
Deze site, hoezegjeinhetEngels.nl, bespreekt Nederlandse woorden die moeilijk naar het Engels te vertalen zijn, zoals hoeveelste en zweverig. Maar zondag is het tijd voor ontspanning en dan zet ik een iets leuks op mijn blog dat met taal of cultuur te maken heeft. Want dat is leuk! 😉

Heddwen Newton geeft Engelse en Nederlandse les, en schrijft over taal.
Haar nieuwsbrief English and the Dutch kijkt in het Engels naar alle manieren waarop het Engels en het Nederlands samenkomen. Geschiedenis, vertalingen, grapjes en meer. Bijna 2000 leden al, het zou leuk zijn als je erbij komt! Abonneer je hier
Of volg me op je favoriete kanaal:
Meer lezen? GA NAAR EEN WILLEKEURIG ARTIKEL