Wat betekent het?
Als je met twee maten meet, dan beoordeel je twee verschillende mensen (of zaken) met verschillende maatstaven. Je bent bijvoorbeeld voor de ene persoon veel strenger dan voor de andere.
“De overheid meet met twee maten; in vliegtuigen hoeven mensen geen afstand te houden, maar in een theater wel.”
“Natuurlijk is je dochter boos op je, je meet ook met twee maten. Je zoon mag zo lang uitgaan als hij wil maar zij moet om 12 uur thuis zijn.”
Wat is het probleem?
Machinevertalingen geven *with two measures*; dat is klinklare onzin.
De vertaling is in principe iets met “double standards“, maar de Nederlandse uitdrukking fungeert als werkwoord en de Engelse uitdrukking als zelfstandig naamwoord waardoor je de zin wat om moet bouwen.
Hoe vertaal je “met twee maten meten” het beste naar het Engels?
Hieronder een paar voorbeeldvertalingen:
De overheid meet met twee maten; in vliegtuigen hoeven mensen geen afstand te houden maar in een theater wel | The government is applying double standards; social distancing isn’t necessary in airplanes but it is in theatres. |
Natuurlijk is je dochter boos op je, je meet ook met twee maten. | Of course your daughter is angry at you, you are setting double standards. |
Het laat weer eens zien hoe mijn baas altijd met twee maten meet. | Once again my boss’ double standards are made clear. |
Heddwen Newton is an English teacher and a translator from Dutch into English. She thinks about languages way too much, for example about how strange it is that these little blurb things are written in the third person.
Heddwen has two children, two passports, two smartphones, two arms, two legs, and two email newsletters.
English and the Dutch examines all the ways Dutch speakers interact with the English language. It has almost 1200 subscribers and is growing every day. Sign up here.
English in Progress is about how the English language is evolving and how it is spoken around the world. It has more than 1900 subscribers and is growing every day. Sign up here.
Meer lezen? GA NAAR EEN WILLEKEURIG ARTIKEL
Disclaimer: deze site is geen woordenboek. Mijn vertalingen zijn de meningen van één mens, en mijn voorbeelden zijn zelfverzonnen. Meer weten? Kijk dan bij de veelgestelde vragen.