Ga naar de inhoud

Hoe zeg je in het Engels

Voor woorden die geen makkelijke vertaling hebben

Menu
  • Alle False Friends die ik tot nu toe besproken heb
  • Alle pseudoanglicismen die ik tot nu toe besproken heb
  • Contact
  • FAQ
  • Over mij
  • Schrijf je Amerikaans of Brits Engels van nature? Test het hier!
Menu

Tips&Tricks Tuesday: is deze tekst Amerikaans Engels of Brits Engels?

Geplaatst op 22 maart 202212 augustus 2022 door Heddwen
Love the fork. Don’t know why it’s there, but I love it.

Soms zit je in een situatie waarin je moet weten of iets Brits of Amerikaans Engels is, bijvoorbeeld omdat je een Engelse tekst wil schrijven voor het bedrijf waar je werkt en je weet niet wat voor Engels als standaard wordt gebruikt. Je kunt het aan niemand vragen en er is geen voor de hand liggende aanwijzing zoals een internetadres dat eindigt op .co.uk.

Het beste is dan om even te kijken of je typisch Amerikaanse of typisch Britse spelling in de tekst kunt ontdekken.

Methode 1: gebruik een spellingscontrole-programma

Kopieer een flink stuk van de tekst waarvan je wil achterhalen wat voor Engels het is, en plak hem ergens waar je de spelling kunt controleren. Dat kan een Word document zijn, als je dat makkelijk vindt, maar je hebt ook online spellcheckers, bijvoorbeeld deze.

Vervolgens kijk je naar de woorden die volgens het programma fout zijn. Veel programma’s geven tegenwoordig ook aan waaróm ze fout zijn. Staat je programma ingesteld op Amerikaans Engels, en haalt hij het woord “behaviour” aan met de opmerking “dit is Britse spelling”? Voila, je tekst is Brits.

Methode 2: zoeken op specifieke woorden

Je kunt ook de meest voorkomende woorden met een specifiek Amerikaanse of Britse spelling in je tekst zoeken om te kijken of je tekst Amerikaans of Britse spelling heeft.

stap 1: open een zoekveld met “ctrl + f”

Als je in een elektronische tekst op een bepaald woord wil zoeken, maakt niet uit of het online is, of in een Word document of een PDF: als je op je toetsenbord “ctrl” en “f” tegelijk indrukt, dan opent er een zoekveldje.

stap 2: zoek gericht naar woorden

Tik “color” in. Vind je het woord “color”? Dan is het een Amerikaans-Engelse tekst. Vind je niets? Maak er dan “colour” van. Vind je het woord “colour”? Dan is het een Brits Engelse tekst. Vind je niets? Ga dan door naar het volgende woord.

Een rijtje woorden om te proberen:

AmerikaansBrits
colorcolour
favoritefavourite
centercentre
metermetre
laborlabour
honorhonour
behaviorbehaviour
neighborneighbour

Methode 3: vraag het een Engelse taalspecialist

Heb je meerdere lappen tekst geprobeerd en kom je er toch niet uit? Dan kun je de tekst naar een bevriende native speaker sturen of naar een professional. Engelse taalprofessionals zien meestal vrij snel wat voor soort Engels het is, omdat de woordkeus vaak net iets anders is. Veel mensen pikken dat niet op, ook veel native speakers niet, maar een professional wel.

Dit lijkt nu net een verkooppraatje, zie ik, maar af en toe voor iemand vijf minuten kijken of een tekst Amerikaans of Brits is, daar wordt geen vertaler blij van. Wat zou je ervoor moeten vragen, 5 euro? De tijd die het kost om de factuur op te stellen en de boekhouderskosten maken dat dat niet rendabel is. Vandaar dat ik hoop dat je een native speaker kent.

Is het heel belangrijk en ken je niemand die voor je kan kijken? Dan wil ik het wel even doen. (Ik neem aan dat er geen honderden aanvragen binnenkomen als gevolg van deze post, zo wel, dan haal ik dit aanbod meteen weer weg 😉 ) Mail maar naar info (at) hoezegjeinhetEngels.nl.

Er zijn toch veel meer spellingsverschillen?

Voor de kenners die kritisch zijn op het rijtje woorden dat ik hierboven heb gezet: Er zijn een flink aantal woorden die ik bewust niet in het rijtje hierboven heb opgenomen.

“Program” is bijvoorbeeld ook Brits Engels als het over een computerprogramma gaat, en de -ise vs -ize spelling is minder duidelijk gesplitst als veel mensen denken. Woorden als “cancelled” schrijven heel veel Engelstaligen gewoon fout en Britse spellingen als “dialogue” en “theatre” worden ook wel in Amerika gebruikt.

Je kunt ook met een langer rijtje aan de slag, maar kijk dan even kritisch naar wat je vindt. “Check” is bijvoorbeeld Amerikaans als het om zo’n papiertje gaat waarmee Amerikanen geld aan elkaar geven. Britten noemen dat een “cheque”. Maar “to check” betekent gewoon “controleren” en komt natuurlijk ook in Brits Engels voor.

Hier een langer overzicht van Amerikaanse en Britse spellingsverschillen voor wie hem nodig heeft, en hier een superlange lijst voor wie hoofdpijn wil.

Tips&Tricks Tuesday

Elke dinsdag is het Tips&Tricks Tuesday op hoezegjeinhetEngels.nl. De naam zegt het al, ik geef dan een tip over taal of cultuur voor Nederlandstaligen die Engels schrijven en/of spreken.

Heddwen Newton is an English teacher and a translator from Dutch into English. She thinks about languages way too much, for example about how strange it is that these little blurb things are written in the third person.

Heddwen has two children, two passports, two smartphones, two arms, two legs, and two email newsletters.

English and the Dutch examines all the ways Dutch speakers interact with the English language. It has almost 1500 subscribers and is growing every day. Sign up here.

English in Progress is about how the English language is evolving and how it is spoken around the world. It has more than 2300 subscribers and is growing every day. Sign up here.

Meer lezen? GA NAAR EEN WILLEKEURIG ARTIKEL

Disclaimer: deze site is geen woordenboek. Mijn vertalingen zijn de meningen van één mens, en mijn voorbeelden zijn zelfverzonnen. Meer weten? Kijk dan bij de veelgestelde vragen.

Bron foto: flickr.com/photos/betsyweber (cropped) / CC BY 2.0

Geef een reactie Reactie annuleren

Je e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

Zoek in deze site

Artikelen van afgelopen week

  • Hoe zeg je “confronterend” in het Engels? 9 mei 2025
  • Hoe zeg je “doemdenken” in het Engels? 9 mei 2025
  • Hoe zeg je “de kool en de geit sparen” in het Engels? 9 mei 2025
  • Hoe zeg je ‘zo gezegd, zo gedaan’ in het Engels? 30 januari 2025
  • Hoe zeg je “stank voor dank” in het Engels? 23 januari 2025
  • Hoe zeg je “servicezuil” of “informatiezuil” in het Engels? 23 januari 2025
  • Hoe zeg je “eigen schuld, dikke bult” in het Engels? 14 januari 2025
  1. Heddwen op Hoe zeg je “hoeveelste” in het Engels?1 mei 2025

    Umpteenth betekent "zoveelste", niet "hoeveelste"

  2. Anoniem op Hoe zeg je “praatplaat” in het Engels?30 april 2025

    Hier was ik naar op zoek :-). Dank je Heddwen

  3. Petronella J.C. Elema op Hoe zeg je “hoeveelste” in het Engels?27 april 2025

    I mostly use "umpteenth".

  4. anna op Hoe zeg je “gunnen” in het Engels23 april 2025

    Ik ben op zoek naar de vertaling van gunnen in de contekst dat er een opdracht wordt gegund aan een…

  5. Chris Terrell op Hoe zeg je “wappie” in het Engels?16 april 2025

    Ja, ik zou ook gebruiken: "nuts" of "bonkers" als algemene vertaling, waarschijnlijk op context afhankelijk.

© 2025 Hoe zeg je in het Engels | Aangedreven door Minimalist Blog WordPress thema
Deze site gebruikt cookies.
OK
Manage consent

Privacy Overview

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may affect your browsing experience.
Necessary
Altijd ingeschakeld
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. These cookies ensure basic functionalities and security features of the website, anonymously.
CookieDuurBeschrijving
cookielawinfo-checkbox-analytics11 monthsThis cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Analytics".
cookielawinfo-checkbox-functional11 monthsThe cookie is set by GDPR cookie consent to record the user consent for the cookies in the category "Functional".
cookielawinfo-checkbox-necessary11 monthsThis cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookies is used to store the user consent for the cookies in the category "Necessary".
cookielawinfo-checkbox-others11 monthsThis cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Other.
cookielawinfo-checkbox-performance11 monthsThis cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Performance".
viewed_cookie_policy11 monthsThe cookie is set by the GDPR Cookie Consent plugin and is used to store whether or not user has consented to the use of cookies. It does not store any personal data.
Functional
Functional cookies help to perform certain functionalities like sharing the content of the website on social media platforms, collect feedbacks, and other third-party features.
Performance
Performance cookies are used to understand and analyze the key performance indexes of the website which helps in delivering a better user experience for the visitors.
Analytics
Analytical cookies are used to understand how visitors interact with the website. These cookies help provide information on metrics the number of visitors, bounce rate, traffic source, etc.
Advertisement
Advertisement cookies are used to provide visitors with relevant ads and marketing campaigns. These cookies track visitors across websites and collect information to provide customized ads.
Others
Other uncategorized cookies are those that are being analyzed and have not been classified into a category as yet.
OPSLAAN & ACCEPTEREN