Een hard gelag, oftewel een wreed lot, een vervelende uitkomst. Hoe je dat naar het Engels vertaalt, vroeg iemand mij op mijn contactpagina. Je kunt in het Engels uit enkele vertaalmogelijkheden kiezen, maar geen enkele vind ik zo mooi literair als ons “hard gelag”. Hieronder een paar opties.
De droogte is een hard gelag voor de boeren. | The drought is hard on farmers. The drought is a terrible blow for farmers. Farmers are facing hardships during this drought. |
De bezuinigingen zijn een hard gelag voor scholen. | Schools are getting a raw deal out of these austerity measures. (= oneerlijk) Schools are paying the price for these cutbacks. |
Het zal een hard gelag zijn, maar we komen erdoorheen. | It will be hard on us, but we’ll get through it. It’s going to be rough/ difficult/ hard/ painful/ challenging/ gruelling, but we’ll get through it. It’s a grim fate, but we’ll get through it. It’s a raw deal, but we’ll get through it. |
Welke vertalingen vind ik niet goed?
Online zag ik als vertaling “a nasty shock”. Dit vind ik niet kloppen want “een hard gelag” komt meestal niet onverwachts. Het gaat meer om een voortdurende vervelende situatie die uit iets anders voortkomt.
Heb je een moeilijk te vertalen woord?
Is er een woord of uitdrukking waarvoor je geen goede Engelse vertaling kunt vinden? Laat het me weten op mijn contactpagina, en ik probeer zo snel mogelijk te reageren.
Heddwen Newton is an English teacher and a translator from Dutch into English. She thinks about languages way too much, for example about how strange it is that these little blurb things are written in the third person.
Heddwen has two children, two passports, two smartphones, two arms, two legs, and two email newsletters.
English and the Dutch examines all the ways Dutch speakers interact with the English language. It has almost 1200 subscribers and is growing every day. Sign up here.
English in Progress is about how the English language is evolving and how it is spoken around the world. It has more than 1900 subscribers and is growing every day. Sign up here.
Meer lezen? GA NAAR EEN WILLEKEURIG ARTIKEL
Disclaimer: deze site is geen woordenboek. Mijn vertalingen zijn de meningen van één mens, en mijn voorbeelden zijn zelfverzonnen. Meer weten? Kijk dan bij de veelgestelde vragen.
Bron foto: Min An, Pexels