Ga naar de inhoud

Hoe zeg je in het Engels

Voor woorden die geen makkelijke vertaling hebben

Menu
  • Alle False Friends die ik tot nu toe besproken heb
  • Alle pseudoanglicismen die ik tot nu toe besproken heb
  • Contact
  • FAQ
  • Over mij
  • Schrijf je Amerikaans of Brits Engels van nature? Test het hier!
Menu

Categorie: uitdrukking

Hoe zeg je “een frisse neus halen” in het Engels?

Geplaatst op 21 december 2025 door Heddwen

“Een frisse neus halen” betekent dat je even naar buiten gaat, de frisse lucht in. Een letterlijke vertaling is niet mogelijk. *To get a fresh nose* is heel raar Engels omdat het “een nieuwe neus kopen” betekent. Engelstaligen zullen dus geen idee hebben waar je het over hebt! Jammergenoeg heeft het Engels niet zo’n leuke…

Lees verder

Hoe zeg je “met je neus in de boter vallen” in het Engels?

Geplaatst op 16 december 2025 door Heddwen

Als je ineens in een hele goede situatie terechtkomt dan ben je met je neus, of je gat, in de boter gevallen. In het Engels zouden we kunnen zeggen “to hit the jackpot“. Hieronder nog een paar andere opties. Nederlands Engels Die nieuwe vriendin van Steven is echt een schat. Hij is echt met zijn…

Lees verder

Hoe zeg je “verder kijken dan je neus lang is” in het Engels?

Geplaatst op 13 december 2025 door Heddwen

In het Nederlands wordt de uitdrukking “verder kijken dan je neus lang is” gebruikt als aanmoediging om dieper op iets in te gaan, meer informatie te zoeken, niet meteen alles voor waar aan te nemen. “Je moet verder kijken dan je neus lang is!” In negatieve zin wordt de uitdrukking gebruikt om aan te geven…

Lees verder

Hoe zeg je “een blauwtje lopen” in het Engels?

Geplaatst op 23 september 2025 door Heddwen

Zo’n leuke Nederlandse uitdrukking weer, “een blauwtje lopen”. Je wordt afgewezen, meestal door iemand waar je verliefd op was, soms ook voor bv een nieuwe baan. Hoe zeg je dat in het Engels, vroeg een lezer zich af? Ik ken de uitdrukkingen ‘to turn a cold shoulder’ en ‘to get jilted’ maar die leggen de…

Lees verder

Hoe zeg je “roomser dan de paus” in het Engels?

Geplaatst op 22 juni 2025 door Heddwen

Betekenis 1 – overdreven aan de regels houden De klassieke Nederlandse betekenis voor “roomser dan de paus” gaat niet over geloof of deugdzaamheid, maar over regels. Als je je overdreven sterk aan de regels houdt, dan zeggen we in het Nederlands dat je ‘roomser bent dan de paus’. Het is een uitdrukking die ik zelf…

Lees verder

Hoe zeg je “de kool en de geit sparen” in het Engels?

Geplaatst op 9 mei 20259 mei 2025 door Heddwen

Een spreekwoord dat ik zelf nog niet kende: de kool en de geit sparen. De herkomst vind je hier. Een vragensteller in mijn inbox vroeg naar de beste Engelse vertaling, en na een zoektocht online denk ik dat er twee verschillende betekenissen zijn: Betekenis 1: een compromis vinden voor een conflict De eerste betekenis is…

Lees verder

Hoe zeg je ‘zo gezegd, zo gedaan’ in het Engels?

Geplaatst op 30 januari 202530 januari 2025 door Heddwen

‘Zo gezegd, zo gedaan’ is niet *so said, so done* in het Engels. Aan de andere kant is het ook niet heel erg lastig naar het Engels te vertalen, je moet alleen wel even bedenken of je bedoelt dat het ook snél gedaan werd. In het Nederlands kan ‘zo gezegd, zo gedaan’ betekenen dat iets…

Lees verder

Hoe zeg je “stank voor dank” in het Engels?

Geplaatst op 23 januari 2025 door Heddwen

Ik wist even niet wat ik moest zeggen, toen mijn Engelstalige zoontje, die Nederlands aan het leren is, mij vroeg wat “stank voor dank” betekende. “It’s when you expect someone to thank you, but then they don’t,” stamelde ik. “You’ve given me a good subject for another article on my website,” zei ik er meteen…

Lees verder

Hoe zeg je “eigen schuld, dikke bult” in het Engels?

Geplaatst op 14 januari 202514 januari 2025 door Heddwen

Een vraag in mijn inbox, hoera! “[Ik] moet erg lachen om sommige resultaten van vertaal web pagina’s. Own fault, big bump is bijvoorbeeld de vertaling van ” eigen schuld dikke bult”, en zelfs met mijn beperkte kennis van de Engelse taal weet dat dát niet klopt!” Maar hoe vertaal je het dan wel? Daar ben ik…

Lees verder

Hoe zeg je “de kop is eraf” in het Engels?

Geplaatst op 16 december 2024 door Heddwen

In het Nederlands zeggen we “de kop is eraf” om aan te geven dat we een begin gemaakt hebben, bijvoorbeeld van een nieuw project of een cursus. Het is een vrolijke zin – vaak is het moeilijk om met een nieuw project te beginnen, maar als je eenmaal bent begonnen wordt het makkelijker. “Hoera, de…

Lees verder
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • …
  • 32
  • Next

Zoek in deze site

Artikelen van afgelopen week

  • Hoe zeg je “een frisse neus halen” in het Engels? 21 december 2025
  • Hoe zeg je “met je neus in de boter vallen” in het Engels? 16 december 2025
  • Hoe zeg je “verder kijken dan je neus lang is” in het Engels? 13 december 2025
  • Hoe zeg je “opvoeden” in het Engels? 11 december 2025
  • Hoe zeg je “bijsluiter” in het Engels? 8 december 2025
  • Hoe zeg je “joelen” in het Engels? 24 november 2025
  • Hoe zeg je “een blauwtje lopen” in het Engels? 23 september 2025
  1. Heddwen op Hoe zeg je “grensoverschrijdend gedrag” in het Engels?21 december 2025

    Hoi Diane, het verschil tussen 'harrassment' en 'grensoverschrijdend gedrag' ligt voor mij in de intentie. Bij 'harrassment' ben je iemand…

  2. Diane op Hoe zeg je “grensoverschrijdend gedrag” in het Engels?20 december 2025

    Ik vraag me af wat het evenknie in het Nederlands zou zijn voor het Engelse 'harrassment'. Misschien dat sterk grensoverschrijdend…

  3. filip op Hoe zeg je “bijsluiter” in het Engels?14 december 2025

    Excuseer! Je gebruikte wel vertaler in de Nederlandse tekst, en 'translator' in de Engelse tekst. Ik excuseer me daarvoor! Ik…

  4. filip op Hoe zeg je “bijsluiter” in het Engels?14 december 2025

    Dank je. Ik vind het interessant is dat je een Engels woord gebruikt in plaats van het Nederlandse woord voor…

  5. Petronella op Hoe zeg je “wie voor een dubbeltje geboren is, wordt nooit een kwartje” in het Engels?19 november 2025

    From your newsletter: "Another charming Dutch saying with the word dubbeltje, meaning that who was born poor will always stay…

© 2025 Hoe zeg je in het Engels | Aangedreven door Minimalist Blog WordPress thema
Deze site gebruikt cookies.
OK
Manage consent

Privacy Overview

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may affect your browsing experience.
Necessary
Altijd ingeschakeld
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. These cookies ensure basic functionalities and security features of the website, anonymously.
CookieDuurBeschrijving
cookielawinfo-checkbox-analytics11 monthsThis cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Analytics".
cookielawinfo-checkbox-functional11 monthsThe cookie is set by GDPR cookie consent to record the user consent for the cookies in the category "Functional".
cookielawinfo-checkbox-necessary11 monthsThis cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookies is used to store the user consent for the cookies in the category "Necessary".
cookielawinfo-checkbox-others11 monthsThis cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Other.
cookielawinfo-checkbox-performance11 monthsThis cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Performance".
viewed_cookie_policy11 monthsThe cookie is set by the GDPR Cookie Consent plugin and is used to store whether or not user has consented to the use of cookies. It does not store any personal data.
Functional
Functional cookies help to perform certain functionalities like sharing the content of the website on social media platforms, collect feedbacks, and other third-party features.
Performance
Performance cookies are used to understand and analyze the key performance indexes of the website which helps in delivering a better user experience for the visitors.
Analytics
Analytical cookies are used to understand how visitors interact with the website. These cookies help provide information on metrics the number of visitors, bounce rate, traffic source, etc.
Advertisement
Advertisement cookies are used to provide visitors with relevant ads and marketing campaigns. These cookies track visitors across websites and collect information to provide customized ads.
Others
Other uncategorized cookies are those that are being analyzed and have not been classified into a category as yet.
OPSLAAN & ACCEPTEREN