Ga naar de inhoud

Hoe zeg je in het Engels

Voor woorden die geen makkelijke vertaling hebben

Menu
  • Alle False Friends die ik tot nu toe besproken heb
  • Alle pseudoanglicismen die ik tot nu toe besproken heb
  • Contact
  • FAQ
  • Over mij
  • Schrijf je Amerikaans of Brits Engels van nature? Test het hier!
Menu

Categorie: business English

twee handen schudden elkaar als kennismaking

Hoe zeg je “kennismaking” in het Engels?

Geplaatst op 3 september 202312 september 2023 door Heddwen

Zo’n simpel woord, “kennismaking”, en dan toch zo lastig naar het Engels te vertalen. Dat komt omdat men in het Engels de zin meestal anders bouwt. In plaats van “er is een kennismaking” zegt men in het Engels bijvoorbeeld “there will be an opportunity to meet“. Er zijn wel oplossingen om dichter bij het Nederlands…

Lees verder

Hoe zeg je “begin 2024” in het Engels?

Geplaatst op 2 september 202311 september 2023 door Heddwen

Een kort artikeltje vandaag: Nederlandstaligen vertalen “begin 2024” vaak naar het Engels met “at the beginning of 2024”. Dit betekent echter wat anders. Waar “begin 2024” verwijst naar januari, misschien februari, betekent “at the beginning” echt het allerbegin, 1 januari dus. De correcte vertaling naar het Engels is “early 2024“. Nederlands Engels We starten begin…

Lees verder
twee vrouwen kijken in een winkel naar een overhemp en bespreken de prijs-kwaliteitsverhouding

Hoe zeg je “prijs-kwaliteitsverhouding” in het Engels?

Geplaatst op 30 augustus 202328 augustus 2023 door Heddwen

Ik ben nogal van het zoeken naar producten met een goede prijs-kwaliteitsverhouding (mijn tip: goede tweedehands producten kopen en wegblijven bij ramsjwinkels; echt waar, ik vond vandaag weer een emmer in de zandbak van mijn kinderen waarvan het plastic was afgebrokkeld. Minder dan een jaar oud, dat ding!). In het Engels zeggen we “good value…

Lees verder
een man met zijn armen gekruist voor zich, alsof hij zegt "dit is niet van toepassing"

Hoe zeg je “niet van toepassing” in het Engels?

Geplaatst op 29 augustus 202330 augustus 2023 door Heddwen

“Niet van toepassing” is zo’n term die je telkens weer nodig hebt. De vertaling naar het Engels is niet moeilijk: “not applicable“. Dit is echter wel vrij formeel Engels, in een lopende zin zeg je meestal iets met “does not apply“. Hieronder een aantal voorbeeldvertalingen, inclusief de standaardzin “doorhalen wat niet van toepassing is”. Nederlands…

Lees verder
Marathonrenners op een heet, leeg stuk. Ze moeten vast nog lang. Zou het haalbaar zijn?

Hoe zeg je “haalbaarheid” in het Engels?

Geplaatst op 21 augustus 202320 augustus 2023 door Heddwen

In het Engels hebben we drie vertalingen voor “haalbaar”: “achievable“, “attainable” en “feasible“. (Hebben we het over “haalbaarheid”, dan wordt het dus “achievability“, “attainability” en “feasability“.) Daardoor weten Nederlandstaligen vaak niet zo goed wat ze moeten kiezen. Als vuistregel kun je aanhouden: “feasable“/ “feasability” is meestal de juiste keus, maar je kunt ook een van…

Lees verder
een moeder die haar baby omhoogtilt om het begrip "ondersteunen" te illustreren

Hoe zeg je “ondersteunen” in het Engels?

Geplaatst op 16 augustus 202315 augustus 2023 door Heddwen

“Ondersteunen” is in 98% van de gevallen “to support” in het Engels. (En “ondersteuning” wordt dan “support“) Soms klopt die vertaling niet, of voelt ze houterig. Ik heb geprobeerd voor dat soort gevallen een alternatieve Engelse vertaling te bieden. Nederlands Engels Na lang twijfelen vroeg ik mijn vader om financiële ondersteuning. After long deliberation I…

Lees verder

Hoe zeg je “roggebrood” in het Engels?

Geplaatst op 7 augustus 202311 augustus 2023 door Heddwen

De letterlijke vertaling van “roggebrood” naar het Engels is “rye bread“. Als Engelstaligen daar een voorstelling bij hebben, dan zullen ze eerder denken aan het lichte soort roggebrood, een beetje zoals ons Brabantse roggebrood. Heb je het over het donkere Friese roggebrood zoals op het plaatje hierboven, dan raad ik “dark rye bread” aan als…

Lees verder

Hoe zeg je “eieren laten schrikken” in het Engels?

Geplaatst op 6 augustus 202315 juni 2024 door Heddwen

Helaas, in het Engels zeg je niet *to scare the egg* of *to shock an egg*; ze hebben in het Engels gewoon geen term voor het onder koud water houden van een pasgekookt eitje. Je zult het dus moeten doen met iets als “hold the egg under cold running water” of “plunge the eggs into…

Lees verder
een hand op een laptop die, je weet maar nooit, misschien net een open sollicitatie aan het tikken is

Hoe zeg je “open sollicitatie” in het Engels?

Geplaatst op 4 augustus 202315 augustus 2023 door Heddwen

Een “open sollicitatie” wordt op de website van Nederlandse bedrijven nogal eens een “open application” genoemd. Niet helemaal fout, maar ik ben er geen fan van. Er zijn een boel betere opties in het Engels, die ook beter begrepen zouden worden. Ik bespreek ze hieronder. Een betere Engelse vertaling voor “open sollicitatie” Mijn favoriete Engelse…

Lees verder

Hoe zeg je “kort door de bocht” in het Engels?

Geplaatst op 31 juli 202311 augustus 2023 door Heddwen

Een stelling of mening die niet goed is uitgedacht is “kort door de bocht”. Je vat de zaken te makkelijk samen en negeert de nuances van het verhaal. Er zijn veel vertalingen in het Engels voor “kort door de bocht”, maar zo’n mooi idioom als wij hebben ze niet. De beste Engelse vertaling is, denk…

Lees verder
  • Previous
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • …
  • 17
  • Next

Zoek in deze site

Artikelen van afgelopen week

  • Hoe zeg je “confronterend” in het Engels? 9 mei 2025
  • Hoe zeg je “doemdenken” in het Engels? 9 mei 2025
  • Hoe zeg je “de kool en de geit sparen” in het Engels? 9 mei 2025
  • Hoe zeg je ‘zo gezegd, zo gedaan’ in het Engels? 30 januari 2025
  • Hoe zeg je “stank voor dank” in het Engels? 23 januari 2025
  • Hoe zeg je “servicezuil” of “informatiezuil” in het Engels? 23 januari 2025
  • Hoe zeg je “eigen schuld, dikke bult” in het Engels? 14 januari 2025
  1. Petra op Contact21 mei 2025

    Hi Heddwen, ik gebruikte onlangs een Nederlandse uitdrukking over iemand die zich "Roomser dan de Paus" opstelde (maar later bijtrok…

  2. Gerald Braithwaite op Hoe zeg je “doemdenken” in het Engels?20 mei 2025

    So, 'daunting' as a gerund-form of 'to daunt', instead of as an adverb ... ehm ... quite innovative thinking.

  3. Frederik de Haan op Hoe zeg je ‘zo gezegd, zo gedaan’ in het Engels?20 mei 2025

    Erg mooi bedacht, deze website! :-)

  4. Frederik de Haan op Hoe zeg je “doemdenken” in het Engels?20 mei 2025

    'Daunters' are what 'the doom and gloom thinking peeps' are called in the midwest US states. :-)

  5. Sarah Turley op Hoe zeg je “confronterend” in het Engels?15 mei 2025

    ‘Confronting’ is een word dat ik bijna nooit gebruik in het Engels. Het klinkt een te formeel, te klinisch, misschien…

© 2025 Hoe zeg je in het Engels | Aangedreven door Minimalist Blog WordPress thema
Deze site gebruikt cookies.
OK
Manage consent

Privacy Overview

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may affect your browsing experience.
Necessary
Altijd ingeschakeld
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. These cookies ensure basic functionalities and security features of the website, anonymously.
CookieDuurBeschrijving
cookielawinfo-checkbox-analytics11 monthsThis cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Analytics".
cookielawinfo-checkbox-functional11 monthsThe cookie is set by GDPR cookie consent to record the user consent for the cookies in the category "Functional".
cookielawinfo-checkbox-necessary11 monthsThis cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookies is used to store the user consent for the cookies in the category "Necessary".
cookielawinfo-checkbox-others11 monthsThis cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Other.
cookielawinfo-checkbox-performance11 monthsThis cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Performance".
viewed_cookie_policy11 monthsThe cookie is set by the GDPR Cookie Consent plugin and is used to store whether or not user has consented to the use of cookies. It does not store any personal data.
Functional
Functional cookies help to perform certain functionalities like sharing the content of the website on social media platforms, collect feedbacks, and other third-party features.
Performance
Performance cookies are used to understand and analyze the key performance indexes of the website which helps in delivering a better user experience for the visitors.
Analytics
Analytical cookies are used to understand how visitors interact with the website. These cookies help provide information on metrics the number of visitors, bounce rate, traffic source, etc.
Advertisement
Advertisement cookies are used to provide visitors with relevant ads and marketing campaigns. These cookies track visitors across websites and collect information to provide customized ads.
Others
Other uncategorized cookies are those that are being analyzed and have not been classified into a category as yet.
OPSLAAN & ACCEPTEREN