In de Amerikaanse versie van Sesamstraat hebben ze ook een grote vogel, die heet Big Bird en is geel. Dat dat niet overal zo is, ontdekte deze Amerikaan:




#into the bigbirdverse is een grapje op “Spider-Man: Into the Spider-Verse“, een film waarin er allemaal verschillende soorten Spidermans zijn uit verschillende parallelle universums.
Toch leuk dat ergens een Nederlands meisje in een internationale chatgroep ervoor heeft gezorgd dat dit virale grapje werd geboren 🙂
Sunday Funday
Deze site, hoezegjeinhetEngels.nl, bespreekt Nederlandse woorden die moeilijk naar het Engels te vertalen zijn, zoals hoeveelste en zweverig. Maar zondag is het tijd voor ontspanning en dan zet ik een iets leuks op mijn blog dat met taal of cultuur te maken heeft. Want dat is leuk! 😉

Heddwen Newton is an English teacher and a translator from Dutch into English. She has two email newsletters:
English and the Dutch is for Dutch speakers looking to improve their English, but also for near-native speakers who write, translate into, or teach English. Also interesting for people who like to compare Dutch-speaking culture to everybody else in the world.
English in Progress keeps English speakers up to date on the latest developments in the English language. Subscribers are mostly academics, English teachers, translators and writers.
Meer lezen? GA NAAR EEN WILLEKEURIG ARTIKEL