
De “opmaak” van een pagina, bijvoorbeeld een bladzijde in een folder, gaat over lettertype, kleurgebruik etc. Als je het hebt over een document dan geeft het woordenboek als Engelse vertaling “layout“. Ik vind deze vertaling echter niet altijd passen.
| Nederlands | Engels |
| Een document zonder opmaak. | A plain text document. |
| De DTPer moet deze tekst nog opmaken. | Our DTPer still has to do the layout for this document. |
| Er zit teveel opmaak in dit document, de computer maakt er onzin van. | There’s too much formatting in this document, my computer is turning it into gibberish. |
| Opmaak (gebruik van dikgedrukte letters/ hyperlinks/ bullet points etc) | formatting |
| Opmaak (indeling van kopjes/ alinea’s etc) | layout (met streepje, lay-out, is iets ouderwetser maar kan ook) |
Als vertaler gebruik ik het woord “opmaak” vaak om aan te duiden dat een pagina is “opgemaakt” of juist dat je alleen de platte tekst stuurt “zonder opmaak”. Het gaat dan dus om de functionaliteit in bv Word die met letters speelt: kleuren, groottes, schuingedrukt, dikgedrukt, headers etc. Voor mijn gevoel gaat “layout” meer over hoe de tekst over de pagina verdeeld is (indeling).
Dit stuk uit 2019 is op 19-04-2023 bijgewerkt en opnieuw gepubliceerd.

Heddwen Newton geeft Engelse en Nederlandse les, en schrijft over taal.
Haar nieuwsbrief English and the Dutch kijkt in het Engels naar alle manieren waarop het Engels en het Nederlands samenkomen. Geschiedenis, vertalingen, grapjes en meer. Bijna 2000 leden al, het zou leuk zijn als je erbij komt! Abonneer je hier
Of volg me op je favoriete kanaal:
Meer lezen? GA NAAR EEN WILLEKEURIG ARTIKEL
Disclaimer: deze site is geen woordenboek. Mijn vertalingen zijn de meningen van één mens, en mijn voorbeelden zijn zelfverzonnen. Meer weten? Kijk dan bij de veelgestelde vragen.
Bron foto: Ketut Subiyanto, Pexels
Interessant dat jij ‘dikgedrukt’ gebruikt. In een ver verleden bij mijn cursus tekstverwerking (met WordPerfect), werd het ‘vetgedrukt’ genoemd.
Grappig, ik heb even gekeken en je hebt gelijk. “Vetgedrukt” is het officiëlere woord dat b.v. in de Van Dale staat. Er zijn echter online ook veel voorbeelden van de term “dikgedrukt” te vinden, dus ik heb het gelukkig niet zelf verzonnen. 😉