Ga naar de inhoud

Hoe zeg je in het Engels

Voor woorden die geen makkelijke vertaling hebben

Menu
  • Alle False Friends die ik tot nu toe besproken heb
  • Alle pseudoanglicismen die ik tot nu toe besproken heb
  • Contact
  • FAQ
  • Over mij
  • Schrijf je Amerikaans of Brits Engels van nature? Test het hier!
Menu

Hoe zeg je “onveilig maken” in het Engels?

Geplaatst op 19 juni 202031 maart 2023 door Heddwen
onveilig maken kan "feesten" betekenen en dan is het Engels NIET *to make unsafe*

Vertalers Engels die Nederlands als tweede taal spreken gaan bij “onveilig maken” de mist in. Ze vertalen het letterlijk met “to make unsafe” of ze maken er iets heel anders van dat de betekenis niet goed weergeeft. Hoe je “onveilig maken” wél naar het Engels vertaalt, lees je hier.

Betekenis 1: feesten

“Kom, we gaan de stad onveilig maken.” Als je dat zegt, dan bedoel je in principe dat je veel alcohol gaat drinken en vervolgens hossend en zingend door de straten gaat trekken. Maar de meeste mensen zeggen dit met een knipoog, en willen er simpelweg mee zeggen dat ze een leuke avond gaan hebben met vrienden.

Er is een hele goede Engelse vertaling voor deze betekenis van “onveilig maken”, namelijk “We’re going to paint the town red!” Ik zou graag uitleggen waar deze uitspraak vandaan komt, maar niemand die het weet.

Andere opties zijn “We’re going to paint the town” (dus zonder “red”), “We’re going to hit the town” en het simpele “We’re going to party all night long”.

Net zoals in het Nederlands kunnen deze uitdrukkingen met een knipoog gebracht worden; je gaat helemaal niet wild feesten, je gaat gewoon een paar biertjes drinken, maar je gebruikt deze uitdrukking als grapje.

Betekenis 2: rondhangen en zorgen voor onrust

Als je zegt “die bende maakt nu al 3 jaar deze stad onveilig” dan bedoel je dat de bende er letterlijk voor zorgt dat het onveiliger is, maar ook dat ze vaak op straat te vinden zijn en daarbij luidruchtig zijn en heel aanwezig – bovenstaande betekenis van dat feesten zit er dus ook een beetje in. Hierdoor vind ik de letterlijke vertaling “they are making the town unsafe” niet helemaal goed, al kan ik me soms wel voorstellen dat het de beste keus is.

Ik zou eerder iets kiezen als “that gang has been a menace to this town for three years now” of “that gang has been causing trouble for three years now”.

Heb je het over het soort rondhangen dat hangjongeren doen, dan is “loitering” een mooie. Deze kan ook goed sarcastisch gebruikt worden; als drie nette heren op een afspraak wachten is “hey, no loitering!” een leuke grap.

Betekenis 3: er zijn

Schrijvers gebruiken graag clichés om niet de hele tijd saaie of dezelfde woorden te hoeven gebruiken, en “onveilig maken” is daar een typisch voorbeeld van. Dit is eigenlijk geen goed Nederlands, maar ik zie het heel vaak, dus ik bespreek het toch.

“Ik maak nu al 4 jaar de straten van Utrecht onveilig” betekent gewoon dat je al vier jaar in Utrecht woont. Je kunt het dus vertalen met “I’ve lived in Utrecht for four years now“. Wil je er toch iets literairs van maken dan kun je iets doen als “I’ve been roaming these Utrecht mean streets for four years now.” Beetje onzin, maar dat was de oorspronkelijke zin ook…

“Jeroen gaat vanaf april een ander bedrijf onveilig maken.” = Jeroen gaat van baan wisselen. “Jeroen is going to ride the waves at another company from April.” ofzo…

Betekenis 4: letterlijk onveilig maken

Als deze woorden niet als uitdrukking gebruikt worden, kunnen ze natuurlijk ook gewoon de letterlijke betekenis hebben.

“Deze sluitingen maken deze kinderjas onveilig” Dan is de vertaling wél gewoon “These fastenings make this children’s coat unsafe.”

Deze vertaling liever niet

Ik benoemde het hierboven al “Een plek onveilig maken” is voor buitenlanders een moeilijk te begrijpen uitdrukking, omdat het soort van precies betekent wat er staat maar ook soort van niet. (Sorry, ik kan het niet beter uitleggen.)

Vertalers die Nederlands als tweede taal spreken gaan bij “onveilig maken” de mist in. Ze vertalen het letterlijk met “to make unsafe” of ze maken er iets heel anders van dat de betekenis niet goed weergeeft. Vervolgens komen hun vertalingen in online woordenboeken en in vertaalmachines terecht (want die baseren zich op vertalingen die online staan) waardoor deze verkeerde en lelijke vertalingen weer in nieuwe vertalingen terechtkomen en zo gaat de draaimolen dan telkens verder…

Relevant grapje

Vriendengroep die ‘stad onveilig gaat maken’ drinkt paar biertjes en fietst dan weer naar huis

Dit artikel is op 15-02-2022 bijgewerkt met een nieuw plaatje en twee nieuwe vertaalsuggesties bij betekenis twee. Iemand op een vertalersforum kwam namelijk met “loitering” en die vond ik erg goed passen. Op 31-03-2023 kwam ik het artikel van De Speld tegen en heb ik de volgorde wat aangepast.

Heddwen Newton is an English teacher and a translator from Dutch into English. She thinks about languages way too much, for example about how strange it is that these little blurb things are written in the third person.

Heddwen has two children, two passports, two smartphones, two arms, two legs, and two email newsletters.

English and the Dutch examines all the ways Dutch speakers interact with the English language. It has almost 1500 subscribers and is growing every day. Sign up here.

English in Progress is about how the English language is evolving and how it is spoken around the world. It has more than 2300 subscribers and is growing every day. Sign up here.

Meer lezen? GA NAAR EEN WILLEKEURIG ARTIKEL

Disclaimer: deze site is geen woordenboek. Mijn vertalingen zijn de meningen van één mens, en mijn voorbeelden zijn zelfverzonnen. Meer weten? Kijk dan bij de veelgestelde vragen.

Bronnen foto’s: flickr.com/photos/goincase

2 gedachten over “Hoe zeg je “onveilig maken” in het Engels?”

  1. Tamara schreef:
    7 december 2020 om 10:58

    Heddwen, spot on!

    Beantwoorden
    1. Heddwen schreef:
      9 december 2020 om 14:06

      Dankjewel Tamara, ik moet er helemaal van blozen 🙂

      Beantwoorden

Geef een reactie Reactie annuleren

Je e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

Zoek in deze site

Artikelen van afgelopen week

  • Hoe zeg je “confronterend” in het Engels? 9 mei 2025
  • Hoe zeg je “doemdenken” in het Engels? 9 mei 2025
  • Hoe zeg je “de kool en de geit sparen” in het Engels? 9 mei 2025
  • Hoe zeg je ‘zo gezegd, zo gedaan’ in het Engels? 30 januari 2025
  • Hoe zeg je “stank voor dank” in het Engels? 23 januari 2025
  • Hoe zeg je “servicezuil” of “informatiezuil” in het Engels? 23 januari 2025
  • Hoe zeg je “eigen schuld, dikke bult” in het Engels? 14 januari 2025
  1. Sarah Turley op Hoe zeg je “confronterend” in het Engels?15 mei 2025

    ‘Confronting’ is een word dat ik bijna nooit gebruik in het Engels. Het klinkt een te formeel, te klinisch, misschien…

  2. Heddwen op Hoe zeg je “hoeveelste” in het Engels?1 mei 2025

    Umpteenth betekent "zoveelste", niet "hoeveelste"

  3. Anoniem op Hoe zeg je “praatplaat” in het Engels?30 april 2025

    Hier was ik naar op zoek :-). Dank je Heddwen

  4. Petronella J.C. Elema op Hoe zeg je “hoeveelste” in het Engels?27 april 2025

    I mostly use "umpteenth".

  5. anna op Hoe zeg je “gunnen” in het Engels23 april 2025

    Ik ben op zoek naar de vertaling van gunnen in de contekst dat er een opdracht wordt gegund aan een…

© 2025 Hoe zeg je in het Engels | Aangedreven door Minimalist Blog WordPress thema
Deze site gebruikt cookies.
OK
Manage consent

Privacy Overview

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may affect your browsing experience.
Necessary
Altijd ingeschakeld
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. These cookies ensure basic functionalities and security features of the website, anonymously.
CookieDuurBeschrijving
cookielawinfo-checkbox-analytics11 monthsThis cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Analytics".
cookielawinfo-checkbox-functional11 monthsThe cookie is set by GDPR cookie consent to record the user consent for the cookies in the category "Functional".
cookielawinfo-checkbox-necessary11 monthsThis cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookies is used to store the user consent for the cookies in the category "Necessary".
cookielawinfo-checkbox-others11 monthsThis cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Other.
cookielawinfo-checkbox-performance11 monthsThis cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Performance".
viewed_cookie_policy11 monthsThe cookie is set by the GDPR Cookie Consent plugin and is used to store whether or not user has consented to the use of cookies. It does not store any personal data.
Functional
Functional cookies help to perform certain functionalities like sharing the content of the website on social media platforms, collect feedbacks, and other third-party features.
Performance
Performance cookies are used to understand and analyze the key performance indexes of the website which helps in delivering a better user experience for the visitors.
Analytics
Analytical cookies are used to understand how visitors interact with the website. These cookies help provide information on metrics the number of visitors, bounce rate, traffic source, etc.
Advertisement
Advertisement cookies are used to provide visitors with relevant ads and marketing campaigns. These cookies track visitors across websites and collect information to provide customized ads.
Others
Other uncategorized cookies are those that are being analyzed and have not been classified into a category as yet.
OPSLAAN & ACCEPTEREN