Hoe zeg je “wegens succes verlengd” in het Engels?

De laatste vraag van goede-vragen-steller Casper ging over “wegens succes verlengd”. Zijn voorbeeldzin:

“Soldaat van Oranje is al voor de zoveelste keer wegens succes verlengd!

Hoe vertaal je “wegens succes verlengd” het beste naar het Engels?

In het Engels heb je het populaire zinnetje “back by popular demand”; je hoort het bijvoorbeeld vaak in popmuziek en series. Het betekent natuurlijk net iets anders, want als iets “wegens succes verlengd” is, dan is het nooit weggeweest, terwijl bij “back by popular demand” de actie of het toneelstuk of de artiest of wat dan ook een tijdje weg is geweest en nu weer terug is. Toch zou ik beargumenteren dat de twee zinnen cultureel dezelfde functie hebben, namelijk een clichématige marketingterm die tegenwoordig vaak als grapje gebruikt wordt.

Voor “verlengen” is in dit geval geen standaardterm in het Engels, er worden meerdere zinnetjes gebruikt.

De beste en veiligste vertaling is “extended by popular demand“. We hebben ook nog het Amerikaanse “held over by popular demand“, maar dat klinkt voor niet-Amerikanen raar, en het Britse “kept on by popular demand“, maar dat klinkt voor niet-Britten weer raar.

In het theater kun je verder nog zeggen “additional dates due to popular demand” of “the show is on an extended run“.

De voorbeeldzin van Casper wordt dan:

Due to popular demand, Soldaat van Oranje’s run has been extended yet again.”

Heb je een moeilijk te vertalen woord?

Is er een woord of uitdrukking waarvan je altijd denkt “hoe zeg ik dat nou in het Engels?” Laat het me dan weten! Dat kan gewoon hieronder in de comments of op mijn contactpagina.

Heddwen Newton is vertaler en docent Engels. Naast hoezegjeinhetEngels.nl werkt ze sinds oktober 2022 aan “English in Progress“, de Engelstalige versie van “Taalpost“. Die bestond namelijk nog niet!

Disclaimer: deze site is geen woordenboek. Mijn vertalingen zijn de meningen van één mens, en mijn voorbeelden zijn zelfverzonnen. Meer weten? Kijk dan bij de veelgestelde vragen.

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *