Ga naar de inhoud

Hoe zeg je in het Engels

Voor woorden die geen makkelijke vertaling hebben

Menu
  • Alle False Friends die ik tot nu toe besproken heb
  • Alle pseudoanglicismen die ik tot nu toe besproken heb
  • Contact
  • FAQ
  • Over mij
  • Schrijf je Amerikaans of Brits Engels van nature? Test het hier!
Menu

Hoe zeg je “van het kastje naar de muur” in het Engels?

Geplaatst op 20 februari 2024 door Heddwen

Echt weer zo’n heerlijke, Nederlandse uitdrukking, “van het kastje naar de muur gestuurd worden”. Dat je bij allerlei instanties je vraag stelt en telkens weer ergens anders heengestuurd wordt. In het Engels zeggen we niet *to be sent from the cabinet to the wall*, en ze zullen het ook niet snappen. Hoe zeg je het dan wel?

Er is helaas geen mooie Engelse uitdrukking als tegenhanger. Er zijn wat uitdrukkingen die in de buurt komen, zoals “to be given the runaround” (daar zit wel wat meer intentie in; ze sturen je expres van het kastje naar de muur.) en “being sent from pillar to post” (zie hieronder). Toch vind ik een vertaling zonder uitdrukking de beste optie, want dan weet je zeker dat de Engelstalige het goed begrijpt. Dus iets als “being sent from one unhelpful person to the next“.

NederlandsEngels
Ik word telkens van het kastje naar de muur gestuurd.I’m constantly being given the runaround.

I’m constantly being sent from pillar to post.

I’m constantly being bounced from one unhelpful person to the next.

I’m constantly being handed off to yet another person who can’t help me.

I’m constantly being passed from department to department.

I’m constantly being referred from one institution to the next.

I’m constantly being sent in circles.

I’m constantly being ping-ponged back and forth between various institutions. (geen vaste Engelse uitdrukking, maar een mooie vondst van een collega-vertaler)
Ik haat het als ik iets bij die afdeling gedaan moet krijgen. Kastje naar de muur. I hate dealing with that department when I’m trying to get anything done. It always feels like a wild goose chase. (= dwaalspoor, hopeloze onderneming)

I hate dealing with that department. It feels like I’m running in circles trying to get anything accomplished.

I hate dealing with that department when I’m trying to get anything done. It feels like battling through a bureaucratic quagmire.
Dit onderwerp is jarenlang van het kastje naar de muur gestuurd. (beetje twijfelachtig Nederlands)This subject has been batted from department to department for years.

This subject has been tossed back and forth for years.

Over “from pillar to post”

Hij lijkt zo mooi, toch moet je voorzichtig zijn met de vertaling “from pillar to post”. Deze uitdrukking betekent in het Engels op een wat algemenere manier dat je van plek naar plek gaat, je ziet dus bijvoorbeeld ook “my father was in the army, so we went from pillar to post when I was young” of “he got pummeled from pillar to post during that fight” of “that politician got publicly kicked from pillar to post.”

Je moet dus zorgen dat de context goed duidelijk maakt dat het om een kastje en een muur gaat. Dat kan met een werkwoord als “to be sent from pillar to post” of “to be passed from pillar to post”.

Deze vertalingen liever niet

Ik zag ergens online “to punch your way out of a (wet) paper bag” – de afdeling die je van het kastje naar de muur stuurt is misschien bijzonder slecht georganiseerd en inefficiënt, en dus kun je van ze zeggen dat ze niet eens uit een papieren zakje zouden kunnen ontsnappen, in andere woorden dat ze niets goed kunnen doen. Een prachtige Engelse uitdrukking, maar ik vind hem wel erg ver van het kastje naar de muur af staan.

Heddwen Newton is an English teacher and a translator from Dutch into English. She thinks about languages way too much, for example about how strange it is that these little blurb things are written in the third person.

Heddwen has two children, two passports, two smartphones, two arms, two legs, and two email newsletters.

English and the Dutch examines all the ways Dutch speakers interact with the English language. It has almost 1500 subscribers and is growing every day. Sign up here.

English in Progress is about how the English language is evolving and how it is spoken around the world. It has more than 2300 subscribers and is growing every day. Sign up here.

Meer lezen? GA NAAR EEN WILLEKEURIG ARTIKEL

Disclaimer: deze site is geen woordenboek. Mijn vertalingen zijn de meningen van één mens, en mijn voorbeelden zijn zelfverzonnen. Meer weten? Kijk dan bij de veelgestelde vragen.

Bron foto: Pixabay, Pexels

1 gedachte over “Hoe zeg je “van het kastje naar de muur” in het Engels?”

  1. Stefan schreef:
    30 mei 2024 om 13:50

    Kwam deze net tegen in een meeting met NL en UK, waarbij men ‘from closet to the wall’ gebruikte, met natuurlijk de verwarring tot gevolg 😉

    Dit is een geweldige uitleg, dankjewel!

    Beantwoorden

Geef een reactie Reactie annuleren

Je e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

Zoek in deze site

Artikelen van afgelopen week

  • Hoe zeg je “confronterend” in het Engels? 9 mei 2025
  • Hoe zeg je “doemdenken” in het Engels? 9 mei 2025
  • Hoe zeg je “de kool en de geit sparen” in het Engels? 9 mei 2025
  • Hoe zeg je ‘zo gezegd, zo gedaan’ in het Engels? 30 januari 2025
  • Hoe zeg je “stank voor dank” in het Engels? 23 januari 2025
  • Hoe zeg je “servicezuil” of “informatiezuil” in het Engels? 23 januari 2025
  • Hoe zeg je “eigen schuld, dikke bult” in het Engels? 14 januari 2025
  1. Heddwen op Hoe zeg je “hoeveelste” in het Engels?1 mei 2025

    Umpteenth betekent "zoveelste", niet "hoeveelste"

  2. Anoniem op Hoe zeg je “praatplaat” in het Engels?30 april 2025

    Hier was ik naar op zoek :-). Dank je Heddwen

  3. Petronella J.C. Elema op Hoe zeg je “hoeveelste” in het Engels?27 april 2025

    I mostly use "umpteenth".

  4. anna op Hoe zeg je “gunnen” in het Engels23 april 2025

    Ik ben op zoek naar de vertaling van gunnen in de contekst dat er een opdracht wordt gegund aan een…

  5. Chris Terrell op Hoe zeg je “wappie” in het Engels?16 april 2025

    Ja, ik zou ook gebruiken: "nuts" of "bonkers" als algemene vertaling, waarschijnlijk op context afhankelijk.

© 2025 Hoe zeg je in het Engels | Aangedreven door Minimalist Blog WordPress thema
Deze site gebruikt cookies.
OK
Manage consent

Privacy Overview

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may affect your browsing experience.
Necessary
Altijd ingeschakeld
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. These cookies ensure basic functionalities and security features of the website, anonymously.
CookieDuurBeschrijving
cookielawinfo-checkbox-analytics11 monthsThis cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Analytics".
cookielawinfo-checkbox-functional11 monthsThe cookie is set by GDPR cookie consent to record the user consent for the cookies in the category "Functional".
cookielawinfo-checkbox-necessary11 monthsThis cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookies is used to store the user consent for the cookies in the category "Necessary".
cookielawinfo-checkbox-others11 monthsThis cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Other.
cookielawinfo-checkbox-performance11 monthsThis cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Performance".
viewed_cookie_policy11 monthsThe cookie is set by the GDPR Cookie Consent plugin and is used to store whether or not user has consented to the use of cookies. It does not store any personal data.
Functional
Functional cookies help to perform certain functionalities like sharing the content of the website on social media platforms, collect feedbacks, and other third-party features.
Performance
Performance cookies are used to understand and analyze the key performance indexes of the website which helps in delivering a better user experience for the visitors.
Analytics
Analytical cookies are used to understand how visitors interact with the website. These cookies help provide information on metrics the number of visitors, bounce rate, traffic source, etc.
Advertisement
Advertisement cookies are used to provide visitors with relevant ads and marketing campaigns. These cookies track visitors across websites and collect information to provide customized ads.
Others
Other uncategorized cookies are those that are being analyzed and have not been classified into a category as yet.
OPSLAAN & ACCEPTEREN