Hoe zeg je “hittegolf” in het Engels?

We hebben het allemaal warm, de rivieren in Europa drogen op, maar hoe zeg je “hittegolf” eigenlijk in het Engels?

“Hittegolf” is in het Engels gewoon “heat wave“. Klinkt misschien te letterlijk vertaald, maar in dit geval klopt het gewoon.

Spotlight Saturday

Elke zaterdag is het op deze site Spotlight Saturday. Ik bespreek dan een woord of uitdrukking uit de actualiteit. Zie je een Nederlandse term voorbijkomen in het nieuws dat goed op deze site zou passen? Laat het me weten op mijn contactpagina!

Heddwen Newton heeft intussen al 555 woorden en uitdrukkingen behandeld op hoezegjeinhetEngels.nl. Voor 2 Euro kun je haar daarvoor bedanken. Heddwen is docent en vertaler Engels.

Disclaimer: deze site is geen woordenboek. Mijn vertalingen zijn de meningen van één mens, en mijn voorbeelden zijn zelfverzonnen. Meer weten? Kijk dan bij de veelgestelde vragen.

Bron foto: flickr.com/photos/osde-info, CC BY-SA 2.0

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.